Примеры употребления "moving" в английском с переводом на немецкий

<>
That movie was really moving. Der Film war wirklich bewegend.
He bought himself a rope and threw himself behind the moving train. Er kaufte sich einen Strick und warf sich hinter den fahrenden Zug.
The boy tried moving the heavy sofa. Der Junge versuchte das schwere Sofa zu bewegen.
It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving. Es ist sehr gefährlich, auf einen fahrenden Zug aufzuspringen.
A bird can glide through the air without moving its wings. Ein Vogel kann durch die Lüfte gleiten, ohne seine Flügel zu bewegen.
This song is so moving that it brings tears to my eyes. Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed. Es ist nicht ausreichend zu zeigen, dass diese zwei Partikel sich mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten bewegen.
Don't move from here. Bewege dich nicht fort von hier.
The car didn't move. Das Auto bewegte sich nicht.
He can move quietly and quickly. Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen.
The earth moves around the sun. Die Erde bewegt sich um die Sonne.
The moon moves around the earth. Der Mond bewegt sich um die Erde.
We must move this statue very carefully. Wir müssen diese Statue sehr vorsichtig bewegen.
I told them they shouldn't move. Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollen.
The cat didn't move a muscle. Die Katze bewegte keinen Muskel.
I was very moved by his story. Seine Geschichte bewegte mich sehr.
We were deeply moved by her story. Ihre Geschichte hat uns sehr bewegt.
A tiny object moved in the dark. Ein kleines Ding bewegte sich im Dunkel.
Please move this stone from here to there. Bitte bewege diesen Stein von hier nach dort.
I saw a shadow move behind that tree! Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!