Примеры употребления "move closer" в английском

<>
Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him. Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm.
We must move this statue very carefully. Wir müssen diese Statue sehr vorsichtig bewegen.
When you die do you become closer to God because you no longer exist? Wenn du stirbst, bist du dann näher bei Gott, weil es dich dann nicht mehr gibt?
We will move into our new house next month if it is completed by then. Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist.
His ex-wife obtained a court order that forbid him from coming closer than 200 yards. Seine Ex-Frau hatte einen Gerichtsbeschluss erwirkt, der es ihm verbot, ihr näher als 200 Meter zu kommen.
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. Meine Hände sind so taub vor Kälte, dass ich meine Finger nicht bewegen kann.
In order to see that picture better, I want to get a little closer. Damit ich dieses Bild besser sehen kann, möchte ich ein bisschen dichter herangehen.
I move that hanging be abolished. Ich beantrage, dass die Todesstrafe durch den Strang abgeschafft wird.
Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan. Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan.
The horse stopped and wouldn't move. Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction. Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher.
Tom said that he wanted to move to Boston. Tom sagte, er wolle nach Boston umziehen.
"Tom!" "Mary?" "Is it possible that we'll ever be closer than in this sentence?" "Tom!" "Mary?" "Ist es möglich, dass wir uns jemals näher sein werden als in diesem Satz?"
Can you help me when I move? Kannst du mir helfen, wenn ich umziehe?
The new year drew closer. Das neue Jahr kam näher.
Don't move. Nicht bewegen!
A curious German word is "entfernen" (to put some distance between), because the prefix "ent-" means to take something away, in this case the distance, but taking away the distance would mean to bring it closer which is the exact opposite of what the word "entfernen" means. Ein seltsames deutsches Wort ist "entfernen", denn die Vorsilbe "ent-" bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von "entfernen" ist.
Tom said that he wanted to move to Boston because that's where Mary lives. Tom sagte, dass er nach Boston ziehen wolle, weil dort Maria wohnt.
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer. Damit ich einen besseren Blick auf dieses Bild habe, würde ich gern ein bisschen dichter herangehen.
Tom wanted to move to Boston. Tom wollte nach Boston umziehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!