Примеры употребления "military police" в английском с переводом на немецкий

<>
The military police came for him. Er wurde von den Feldjägern abgeholt.
Great Britain has two military bases in Cyprus. Großbritannien hat zwei Militärstützpunkte in Zypern.
Police cordoned off the crime scene. Die Polizei sperrte den Tatort ab.
It is an act of treason to sell military secrets to your country's enemies. Militärische Geheimnisse an Feinde zu verkaufen ist Verrat.
The cruelty of the torture in the police station is beyond description. Die Grausamkeit der Folter in der Polizeiwache ist unbeschreiblich.
A general is a high-ranking military officer. Ein General ist ein hochrangiger Militäroffizier.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.
In reports in America guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. In amerikanischen Berichten wird der Guerilla-Widerstand des irakischen Militärs als Terrorismus bezeichnet.
The police got to the scene of the accident. Die Polizei erreichte den Unfallort.
I cannot train with the military. Ich kann mich nicht beim Militär ausbilden lassen.
He is wanted by the police. Er wird polizeilich gesucht.
Soldiers go on patrol in a military vehicle. Soldaten fahren in einem Militärfahrzeug auf Patroullie.
Police are trained to use weapons. Die Polizei ist im Umgang mit Waffen geschult.
He is exempt from the military service. Er ist vom Militärdienst befreit.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
Myanmar is ruled by a military dictatorship. Myanmar wird von einer Militärdiktatur regiert.
The police were examining their bags. Die Polizei untersuchte ihre Taschen.
Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte.
I should have reported it to the police, but I didn't. Ich hätte es der Polizei melden sollen, aber ich tat es nicht.
Why are the police here? Warum ist die Polizei hier?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!