Примеры употребления "means test" в английском

<>
Our thought is expressed by means of language. Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht.
Jack made no mistakes in the math test. Jack machte keine Fehler im Mathetest.
He lives within his means. Er lebt entsprechend seiner sozialen Stellung.
We had better begin to prepare for the test. Am besten bereiten wir uns auf die Prüfung vor.
Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end. Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Test pilots are constantly tempting fate. Testpiloten fordern dauernd ihr Schicksal heraus.
Nicolas means that romanization of Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it. Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.
Did Paula study for today's test? Hat Paula für den heutigen Test gelernt?
I'm by no means angry with you. Ich bin auf gar keinen Fall auf dich wütend.
Neither of those two students passed the test. Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
Language is a means of communication. Sprache ist ein Hilfsmittel zur Verständigung.
I made a serious mistake on the test. Ich habe einen ernsten Fehler bei dem Test gemacht.
She is by no means selfish. Sie ist in keiner Weise egoistisch.
We have a test tomorrow. Wir haben morgen einen Test.
I'll win using whatever means it takes. Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen.
Have you ever taken a lie detector test? Hast du dich schon einmal einem Lügendetektortest unterzogen?
The doctor tried every possible means to save his patient. Der Doktor versuchte jedes Mittel, um seinen Patienten zu retten.
He just barely managed to pass the test. Er hat die Prüfung gerade noch bestanden.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
I'd like to have a test for breast cancer. Ich möchte mich auf Brustkrebs untersuchen lassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!