Примеры употребления "maximum speed limitation range" в английском

<>
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution. Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte.
Note that the maximum doesn't always exist. Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
There's a lot of nature there: a mountain range, a small river, and a great forest. Viel Natur gibt es dort: ein Gebirge, einen kleinen Fluss und einen großen Wald.
Can you drive a five speed? Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay. Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. Das Zurücklassen von Abfall wird in dieser Einrichtung mit einer Strafe von bis zu 500 $ geahndet.
This gun has a range of 300 meters. Dieses Gewehr hat eine Reichweite von dreihundert Metern.
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.
We would have a wide range of alternatives. Wir hätten eine große Auswahl an Alternativen.
The driver maintained a high speed. Der Fahrer behielt eine hohe Geschwindigkeit bei.
His reading is of a wide range. Seine Lektüre umspannt ein weites Gebiet.
Is it possible to travel at such a high speed? Kann man mit einer so hohen Geschwindigkeit reisen?
We offer a wide range of services Wir bieten Ihnen eine breite Servicepalette an
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there! Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
In towns, speed is limited to 50 km/h. In den Städten ist die Geschwindigkeit auf 50km/h beschränkt.
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed. Es ist nicht ausreichend zu zeigen, dass diese zwei Partikel sich mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten bewegen.
Watch out! There's a speed camera. Pass auf! Da ist ein Blitzer.
Don't exceed the speed limit. Überschreite nicht die Höchstgeschindigkeit!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!