Примеры употребления "maximum output engine speed" в английском

<>
Mr Hashimoto started the engine. Herr Haschimoto hat die Maschine gestartet.
Note that the maximum doesn't always exist. Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there! Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
He contrived a new engine that does not use gas. Er hat einen neuen Motor erfunden, der kein Benzin braucht.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. Das Zurücklassen von Abfall wird in dieser Einrichtung mit einer Strafe von bis zu 500 $ geahndet.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Die Leistung einer Solarzelle mit einer Fläche von einem Quadratmeter beträgt ungefähr ein Watt. Deshalb ist es gegenwärtig schwierig, Solarenergie in großem Maßstab zu gewinnen.
The train gathered speed. Der Zug beschleunigte.
Please tell me how to start the engine. Bitte sagen Sie mir, wie man den Motor startet.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Can you drive a five speed? Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. Jeden Sonntag stellt Takashi sehr gerne den Motor seines Autos ein.
The output of this factory has increased by 20%. Der Ausstoß dieser Fabrik hat sich um 20% erhöht.
Is it possible to travel at such a high speed? Kann man mit einer so hohen Geschwindigkeit reisen?
Is it true you assembled the engine by yourself? Stimmt es, dass du den Motor selbst zusammengebaut hast?
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
It is doubtful if we can get the engine working. Es ist zu bezweifeln, ob wir die Maschine zu laufen bekommen.
The Irish jig and the French gigue differ in speed, microrhythmics, and German gender. Der irische Jig und die französische Gigue unterscheiden sich in Tempo, Mikrorhythmik und deutschem Genus.
If you pressed that button, the engine would stop. Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten.
Watch out! There's a speed camera. Pass auf! Da ist ein Blitzer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!