Примеры употребления "looks like" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все58 aussehen39 другие переводы19
Mary looks like her mother. Mary sieht wie ihre Mutter aus.
It looks like an egg. Es sieht wie ein Ei aus.
He looks like his father. Er sieht wie sein Vater aus.
He looks like his grandfather. Er sieht wie sein Großvater aus.
She looks like a teacher. Sie sieht wie eine Lehrerin aus.
He looks like a player. Er sieht wie ein Playboy aus.
He looks like a good boy. Er sieht wie ein guter Junge aus.
That lake looks like the sea. Der See sieht wie die See aus.
It looks like a pigsty in here. Hier siehts ja aus wie bei Hempels unterm Sofa.
She looks like a farmer's wife. Sie schaute wie eine Bäuerin aus.
That looks like the work of a virus. Das sieht wie das Werk eines Virus aus.
Seen from a distance, it looks like a man. Aus der Distanz betrachtet sieht das wie ein Mann aus.
The earth, seen from above, looks like an orange. Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus.
It looks like she's got a lot of friends. Es schaut so aus, dass sie eine Menge Freunde hat.
I asked Adil, and it looks like Teacher Erkin has retired. Ich fragte Adil. Und es schaut aus, als ob der Lehrer Erkil im Ruhestand ist.
Seen from an airplane, the island looks like a big spider. Vom Flugzeug aus gesehen sieht die Insel aus wie eine riesige Spinne.
From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet. Aus der Vogelperspektive sieht Los Angeles wie ein karierter Teppich aus.
Tom can't be over thirty. He looks like he's about eighteen. Tom kann nicht über dreißig sein. Er sieht wie um die achtzehn aus.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!