Примеры употребления "living" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все670 leben436 wohnen181 lebend4 lebensunterhalt4 другие переводы45
My living room has wide windows. Mein Wohnzimmer hat breite Fenster.
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. Mein Vater glaubte, dass alle, die in Japan keinen Lebensunterhalt verdienen können, Faulpelze seien.
Statistics indicate that our living standards have risen. Die Statistiken zeigen, dass unser Lebensstandard gestiegen ist.
They often complain about the cost of living in Tokyo. Sie beschweren sich oft über die Lebenshaltungskosten in Tokio.
It's a living being, so of course it shits. Es ist ein lebendiges Wesen, so natürlich scheißt es.
There is an urgent need for improved living conditions. Es besteht dringender Bedarf an verbesserten Lebensbedingungen.
Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental. Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall.
The boy sleeps in the living room. Der Junge schläft im Wohnzimmer.
He makes his living by singing. Er verdient seinen Lebensunterhalt mit Singen.
The statistics show that our standard of living is high. Die Statistik zeigt, dass unser Lebensstandard hoch ist.
Junko still depends on her parents for her living expenses. Junko ist noch darauf angewiesen, dass ihre Eltern für ihre Lebenshaltungskosten aufkommen.
If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense. Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
Our visitors are sitting in the living room. Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer.
She earns her living by teaching. Sie verdient sich ihren Lebensunterhalt als Lehrerin.
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. Als aber der Lebensstandard langsam anstieg, gab es immer mehr Leute mit einem eigenen Badezimmer zuhause.
Don't tramp in the living room with muddy feet. Stapfe nicht im Wohnzimmer mit matschigen Füßen herum.
He works hard to earn his living. Er arbeitet hart, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen.
I panicked when I read that they expect big protests in Riyadh today, but then my wife reassured me, saying that she had just bought two bottles of olive oil, ensuring our living standard for months, even if oil prices were to explode. Ich geriet in Panik, als ich las, dass in Riad heute große Proteste erwartet werden, aber dann beruhigte mich meine Frau, indem sie mir sagte, dass sie gerade zwei Flaschen Olivenöl gekauft hatte, die unseren Lebensstandard für Monate sichern würden, selbst wenn die Ölpreise explodieren sollten.
Miho was in the living room when I visited her. Miho war im Wohnzimmer, als ich sie besuchte.
She earns a living as a writer. Sie verdient ihren Lebensunterhalt als Schriftstellerin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!