<>
Для соответствий не найдено
Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching. Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen.
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it". Das erste newtonsche Gesetz sagt aus: "Ein Körper verharrt im Zustand der Ruhe oder der gleichförmigen Translation, sofern er nicht durch einwirkende Kräfte zur Änderung seines Zustands gezwungen wird."
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.
Nowadays UNESCO recommends that everybody should use three languages: the mother tongue, the language of local communication and the international language. Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache.
She swallowed it hook, line and sinker. Sie hat es bedenkenlos geglaubt.
There may be a killer who looks harmless in any social network. Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. Im allgemeinen ist die Kommunikation zwischen Arzt und Patient der wichtigste Teil einer Behandlung.
The line is engaged. Die Leitung ist besetzt.
I use a different network Ich benutze ein anderes Netzwerk
Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust. Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Basis gegenseitigen Vertrauens.
I called him, but the line was busy. Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt.
All communication with the mainland was cut off by the typhoon. Durch den Taifun ist die Verbindung zum Festland abgebrochen.
Charles always takes the line of least resistance. Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen."
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
The telephone is a means of communication. Das Telefon ist ein Kommunikationsmittel.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
There cannot be progress without communication. Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation.
The New Tokaido Line was completed in 1964. Die Neue Tokaido-Linie wurde 1964 vollendet.
Language is a means of communication. Sprache ist ein Hilfsmittel zur Verständigung.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее