Примеры употребления "legal process" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom used a legal loophole. Tom nutzte eine Gesetzeslücke.
We're in the process of writing the report now. Wir schreiben gerade den Bericht.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
He was in the process of making a final decision. Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
In legal documents, difficult words and phrases are often used. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
We are using a new process to make butter. Wir verwenden ein neues Verfahren, um Butter herzustellen.
Is this legal? Ist das legal?
It's a very simple process. Es ist ein ganz einfacher Vorgang.
It's perfectly legal. Es ist vollkommen legal.
It was not mentioned in the process of discussion. Es wurde im Laufe der Diskussion nicht erwähnt.
Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs. Bis 1986 war es legal an Englands Schulen, Kinder mit Gürteln, Stöcken und Knüppeln zu züchtigen.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
Slavery was legal in the new Republic of Texas. Die Sklaverei war legal in der neuen Republik Texas.
It's legal for citizens to carry guns in many states. In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
It's not legal to keep wild animals as pets. Es ist nicht legal, sich wilde Tiere als Haustiere zu halten.
I went to the lawyer for legal help. Ich ging zum Rechtsanwalt, um juristischen Beistand zu erbitten.
We will have to take legal action Wir werden rechtliche Schritte einleiten müssen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!