Примеры употребления "lay" в английском с переводом "legen"

<>
Tom lay on his back. Tom legte sich auf den Rücken.
Please lay down your coat. Bitte lege deinen Mantel ab!
Lay the napkin across your lap. Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.
Lay the book on the table. Lege das Buch auf den Tisch.
I lay a hand on his shoulder. Ich lege die Hand auf seine Schulter.
Salmon lay their eggs in fresh water. Der Lachs legt seine Eier im Süßwasser.
She will lay the doll on her bed. Sie wird die Puppe auf ihr Bett legen.
He went into the next room and lay down. Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin.
How many eggs does this hen lay each week? Wie viele Eier legt diese Henne in jeder Woche?
This hen does not lay eggs at all these days. Diese Henne legt in letzter Zeit überhaupt keine Eier.
At noon they lay down in a forest to rest. Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten.
She went into the room and lay on the bed. Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt.
The moment she'd finished, she lay down for a nap. Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin.
She lay her head on my chest so she could listen to my heartbeat. Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.
How can you accuse me of such a thing? I would never lay a hand on my child. Wie kannst du mich wegen so einer Sache beschuldigen? Ich würde niemals eine Hand an mein Kind legen.
Betty laid herself on the bed. Betty legte sich auf das Bett.
She laid the child down gently. Sie legte das Kind sanft hin.
He laid his head on the pillow. Er legte den Kopf auf das Kissen.
My hens laid fewer eggs last year. Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.
She laid the magazine on the table. Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!