Примеры употребления "lay low" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom lay awake almost all night thinking about Mary. Tom lag die ganze Nacht über wach und war in Gedanken bei Mary.
The roof is very low. Das Dach ist sehr niedrig.
A cat jumped onto the chair and lay motionless. Eine Katze sprang auf den Stuhl und blieb bewegungslos liegen.
His credibility is so low that, if he says something is green, the chance that it is not is almost a certainty. Seine Glaubwürdigkeit ist so gering, dass er sagen kann, etwas sei grün, und die Wahrscheinlichkeit, dass es das nicht ist, nahezu Gewissheit ist.
Many people visited the shrine where the saint lay buried. Viele Menschen besuchten den Schrein, an dem der Heilige begraben lag.
Low temperatures turn water into ice. Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.
This hen does not lay eggs at all these days. Diese Henne legt in letzter Zeit überhaupt keine Eier.
This chair is too low for me. Dieser Stuhl ist zu niedrig für mich.
Lay the napkin across your lap. Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.
Dutch is a Low Franconian language. Niederländisch ist eine niederfränkische Sprache.
I lay on my bed. Ich liege auf meinem Bett.
I'm a little low on cash right now. Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse.
She lay her head on my chest so she could listen to my heartbeat. Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.
He's feeling really low. Er fühlt sich wirklich niedergeschlagen.
The baby lay sleeping in the cradle. Das Kind lag schlafend in der Wiege.
I searched high and low for my lighter but couldn't find it. Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden.
I lay a hand on his shoulder. Ich lege die Hand auf seine Schulter.
He is always complaining about his low salary. Er beschwert sich ständig über seinen niedrigen Lohn.
Tom lay awake for a long time thinking about Mary. Tom lag lange wach und dachte an Maria.
Milk has to be kept at a relatively low temperature. Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!