Примеры употребления "laid" в английском с переводом "liegen"

<>
The tiger laid in the middle of the cage. Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.
I lay on my bed. Ich liege auf meinem Bett.
The whole town lay sleeping. Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.
Tom lay awake all night. Tom lag die ganze Nacht wach.
I lay awake in bed. Ich lag wach im Bett.
He lay injured on the ground. Er lag verletzt auf dem Boden.
The doll lay on the floor. Die Puppe lag auf dem Boden.
One thousand buildings lay in ruins. Tausend Gebäude lagen in Trümmern.
Dennis lay flat on the floor. Dennis lag flach auf dem Boden.
You like laying on the grass. Es gefällt dir, im Gras zu liegen.
The baby lay sleeping in the cradle. Das Kind lag schlafend in der Wiege.
The soldier lay injured on the ground. Der Soldat lag verletzt am Boden.
She lay in bed all the time. Sie hat dauernd im Bett gelegen.
Tom lay awake almost all night thinking about Mary. Tom lag die ganze Nacht über wach und war in Gedanken bei Mary.
A cat jumped onto the chair and lay motionless. Eine Katze sprang auf den Stuhl und blieb bewegungslos liegen.
He lay on a sofa, with his eyes closed. Er lag auf einem Sofa, die Augen geschlossen.
Many people visited the shrine where the saint lay buried. Viele Menschen besuchten den Schrein, an dem der Heilige begraben lag.
Tom lay awake for a long time thinking about Mary. Tom lag lange wach und dachte an Maria.
"That shan't happen again," Fortunatus said to himself, and they started to ride at each other again. This time, Fortunatus's spear met his foe so powerfully that he flew from his horse like a ball and lay dead on the earth. „Das soll nicht wieder geschehen“, sagte Fortunatus bei sich, und wieder ritten sie aufeinander los. Dieses Mal traf der Speer des Fortunatus den Feind so kräftig, dass dieser wie ein Ball vom Pferde flog und wie tot auf der Erde liegen blieb.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!