Примеры употребления "labor law" в английском

<>
The talk between labor and management yielded no definite results. Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
His son-in law completely recovered from his illness. Sein Schwiegersohn hat sich vollständig von seiner Krankheit erholt.
Plumbers are well paid for their labor. Klempner werden für ihre Arbeit gut bezahlt.
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
Capital, land and labor are the three key factors of production. Kapital, Boden und Arbeit sind die drei Schlüsselfaktoren der Produktion.
From the standpoint of the law, he is free. Rechtlich gesehen ist er frei.
My daughter is in labor. Meine Tochter liegt in den Wehen.
This is what the law says. So lautet das Gesetz.
The machine will save you much time and labor. Das Gerät wird Ihnen viel Zeit und Arbeit ersparen.
Minors are prohibited from smoking by law. Kindern ist Rauchen gesetzlich verboten.
Our competitive position is weakened by the rising labor cost. Durch den Anstieg der Arbeitskosten wird unsere Wettbewerbsfähigkeit geschwächt.
Hunger knows no law. Hunger kennt keine Gesetze.
Efficient machinery replaced manual labor. Effiziente Maschinen ersetzten manuelle Arbeit.
The policeman must say, "It is the law." Der Polizist muss sagen: "So lautet das Gesetz."
The judge handed down a sentence of five years hard labor. Der Richter verhängte das Urteil fünf Jahre Zwangsarbeit.
Are you in agreement with the new law? Bist du mit dem neuen Gesetz einverstanden?
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.
The President vetoed the law after Congress passed it. Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
The law was enacted in the Meiji era. Das Gesetz wurde in der Meiji-Zeit erlassen.
It is very important to keep the law. Es ist sehr wichtig, sich an die Gesetzte zu halten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!