Примеры употребления "keep up" в английском

<>
Переводы: все18 mit|halten6 aufrechterhalten1 anhalten1 другие переводы10
Mike could not keep up with his class. Mike konnte mit seiner Klasse nicht mithalten.
We must keep up the family traditions. Wir müssen die Familientraditionen aufrechterhalten.
You walk too fast for me to keep up with you. Du gehst so schnell, dass ich nicht mithalten kann.
He ran too fast for me to keep up with him. Er lief zu schnell für mich, um mithalten zu können.
I had to study hard to keep up with the other students. Ich musste fleißig lernen um mit den anderen Studenten mitzuhalten.
He walked so fast that she couldn't keep up with him. Er ging so schnell, dass sie nicht mit ihm mithalten konnte.
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. Mit den Nachbarn mitzuhalten ist in reichen Städten wie Beverly Hills sehr teuer.
The enemy kept up their attack all day. Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an.
Tom can't keep up with Mary. Tom kann nicht mit Mary Schritt halten.
Keep up the good work. Mache weiter so.
You must eat properly to keep up your strength. Du musst ordentlich essen, um bei Kräften zu bleiben.
The supply can not keep up with the demand. Die Nachfrage ist größer als das Angebot.
I can't keep up with these changes in fashion. Ich kann nicht ständig mit der Mode gehen.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Lauf nicht so schnell! Ich komme nicht hinterher!
He is trying to keep up with the current of the times. Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten.
She tries to keep up with what is going on in the world. Sie versuchte auf dem Laufenden zu bleiben, was in der Welt so vor sich geht.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Was für eine Garantie habe ich, dass Du Dich bis zum Ende des Geschäfts daran hältst.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!