Примеры употребления "keep harmless" в английском с переводом на немецкий

<>
There may be a killer who looks harmless in any social network. Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
The boy liked to keep his pencils sharp. Der Junge achtete darauf, daß seine Bleistifte gespitzt waren.
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. Du musst nicht erschreckt sein wegen des Hundes, er ist ganz harmlos.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Lauf nicht so schnell! Ich komme nicht hinterher!
Sports keep us in good shape. Sport hält uns in Form.
You must promise to keep your promise. Versprich mir, dein Versprechen zu halten.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously. Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst.
I hope we will be able to keep in touch. Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben.
You should keep your valuables in a safe place. Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
You have to keep your promise. Du musst deine Versprechen halten.
There was a sign saying, "Keep off the grass." Da war ein Schild, auf dem stand: "Rasen betreten verboten".
You should always keep your word. Man sollte immer zu seinem Wort stehen.
Keep a close eye on him. Halten Sie ein wachsames Auge auf ihn.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
You may stay here as long as you keep quiet. Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
Please keep on working even when I'm not here. Bitte arbeitet weiter, auch wenn ich nicht hier bin.
Can you keep a secret? Kannst du ein Geheimnis bewahren?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!