Примеры употребления "in the face of" в английском с переводом на немецкий

<>
He showed courage in the face of danger. Angesichts von Gefahr bewies er Mut.
What are then the deeds of men in the face of eternity? Was sind schon die Taten des Menschen im Angesicht der Ewigkeit?
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
She showed her courage in the face of danger. Sie zeigte ihren Mut im Zeichen der Gefahr.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!
He struck me in the face with his fist. Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht.
He was a very handsome boy, he had the face of an angel. Er war ein sehr stattlicher Junge, er hatte das Gesicht wie ein Engel.
She looked him in the face. Sie sah ihm ins Gesicht.
That people should be wiped off the face of the Earth. Das Volk sollte von der Erde getilgt werden.
He stared me straight in the face. Er starrte mir direkt in das Gesicht.
She slapped him in the face. Sie orfeigte ihn.
He stared her in the face. Er starrte ihr ins Gesicht.
She couldn't look him in the face. Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen.
She gave him a slap in the face. Sie gab ihm eine Ohrfeige.
We ought to look the world straight in the face. Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen.
I stared her in the face. Ich starrte ihr ins Gesicht.
Tom punched her in the face. Tom schlug ihr ins Gesicht.
I landed him one in the face Ich habe ihm eine geknallt
A parasol is used during the summertime to shade the face. In der Sommerzeit verwendet man einen Sonnenschirm, um dem Gesicht Schatten zu spenden.
In the early days people communicated by smoke signals. In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!