Примеры употребления "in so far as" в английском с переводом на немецкий

<>
He went so far as to call me a fool. Er ging soweit, mich einen Idioten zu nennen.
He went so far as to call me a liar. Er ging so weit, mich einen Lügner zu nennen.
He went so far as to say that I was coward. Er nannte mich sogar einen Feigling.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied. Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
He went so far as to call her a fool. Er ging so weit, sie eine Närrin zu nennen.
We did not expect him to finish the task in so short a time. Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt.
How do you like Texas so far? Wie gefällt dir Texas bis jetzt?
As far as I know, this is the only translation available. Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
It's not so far. Es ist nicht so weit.
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände gegen den Plan.
So far I have found that being a pirate sucks. Bis jetzt finde ich das Piratendasein ätzend.
I trust computers only as far as I can throw them. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure. Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
As far as I know, he's guilty. Soweit ich weiß, ist er schuldig.
Everything is fine so far. Alles ist soweit gut.
As far as I know, she has not yet married. Soweit ich weiß, hat sie noch nicht geheiratet.
We have not received a letter from him so far. Wir haben bis jetzt keinen Brief von ihm erhalten.
As far as I know, he is not married. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
So far does anyone have any question? Hat bis hierher noch jemand Fragen?
As far as I know, there are no good books on the theory. Soweit ich weiß, gibt es keine guten Bücher zu der Theorie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!