Примеры употребления "in matters of" в английском

<>
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved. Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
It no longer matters. Es kommt nicht mehr darauf an.
I have no friends to whom I could speak about such matters. Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
And to make matters worse, he met with a traffic accident. Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
To make matters worse, his mother became ill. Zu allem Übel wurde auch noch seine Mutter krank.
To make matters worse, it began snowing. Zu allem Übel fing es an zu schneien.
In all matters, safety first! In allen Dingen geht Sicherheit vor.
Do you think that money really matters to me? Denkst du, dass Geld für mich wirklich von Bedeutung ist?
Everything matters. Alles ist wichtig.
What matters is whether you do your best or not. Worauf es ankommt ist, ob du dein Bestes gibst oder nicht.
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident. Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
The result is all that matters. Es kommt nur auf das Resultat an.
Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life. Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
What's holding matters up? Was hält die Dinge hoch?
He doesn't mince matters Er nimmt kein Blatt vor den Mund
Nothing else matters Nichts anderes ist wichtig
I'm not going to mince matters Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!