Примеры употребления "home rule" в английском

<>
I'm sorry, but he isn't home. Es tut mir leid, aber er ist nicht zu Hause.
Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule. Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, — aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
There is an exception to every rule. Alle Regeln haben Ausnahmen.
Kate's father walks home from the station. Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause.
The workman, as a rule, works eight hours a day. Ein Arbeiter arbeitet acht Stunden pro Tag, in der Regel.
He was too drunk to drive home. Er war zu betrunken um heimfahren zu können.
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.
Did you drive her home last night? Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren?
He explained the rule to me. Er erklärte mir die Regel.
How high should a home fence be? Wie hoch sollte ein Zaun zu Hause sein?
The exception proves the rule. Die Ausnahme bestätigt die Regel.
Tom doesn't want to go home. Tom will nicht nach Hause gehen.
There are cases where this rule doesn't hold good. Es gibt Fälle, in denen diese Regel nicht anzuwenden ist.
They could not find work at home. Sie konnten zu Hause keine Arbeit finden.
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. Als Daumenregel sollten Sie ein Pfund Rindfleisch für jeweils zwei Gäste rechnen.
I have two parakeets at home. Ich habe zu Hause zwei Sittiche.
This rule cannot be applied to every case. Diese Regel kann nicht auf jeden Fall angewendet werden.
I was just going to leave home. Er wollte gerade das Haus verlassen.
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. Mein Großvater machte es sich zur Regel, vor dem Frühstück spazierenzugehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!