Примеры употребления "home country" в английском с переводом на немецкий

<>
His home country is Germany. Sein Heimatland ist Deutschland.
He has great influence in his country. Er hat in seinem Land großen Einfluss.
I'm sorry, but he isn't home. Es tut mir leid, aber er ist nicht zu Hause.
People living in town don't know the pleasures of country life. Menschen, die in der Stadt wohnen, kennen die Freuden des Landlebens nicht.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
Japan is a country in which there are many earthquakes. Japan ist ein Land, wo es viele Erdbeben gibt.
Kate's father walks home from the station. Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause.
My dream is to live a quiet life in the country. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
He was too drunk to drive home. Er war zu betrunken um heimfahren zu können.
I am all alone in a foreign country. Ich bin ganz allein im Ausland.
Did you drive her home last night? Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren?
Switzerland is a beautiful country worth visiting. Die Schweiz ist ein schönes und besuchenswertes Land.
How high should a home fence be? Wie hoch sollte ein Zaun zu Hause sein?
He has an estate in the country. Er hat ein Anwesen auf dem Land.
Tom doesn't want to go home. Tom will nicht nach Hause gehen.
Compared with America or China, Japan is a small country. Verglichen mit Amerika oder China ist Japan ein kleines Land.
They could not find work at home. Sie konnten zu Hause keine Arbeit finden.
How is the climate in your country? Wie ist das Klima in deinem Land?
I have two parakeets at home. Ich habe zu Hause zwei Sittiche.
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. Aber es ist ein typisches Savannenland und wir erfreuen uns an kühleren Temperaturen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!