Примеры употребления "hidden lines tab" в английском с переводом на немецкий

<>
They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure. Sie haben die ganze Wüste gesäubert auf der Suche nach dem verborgenen Schatz.
It's dangerous to walk on railway lines. Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.
Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat. Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war.
I could read between the lines. Ich konnte zwischen den Zeilen lesen.
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. Ich freute mich auf die Aussicht auf den Fuji, aber leider blieb er völlig hinter den Wolken verborgen.
You can read between the lines. Das kann man zwischen den Zeilen lesen.
If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars. Wenn du mir das Tanzen beibringst, werde ich dir meine versteckten Narben zeigen.
Let's try to read between the lines. Versuchen wir zwischen den Zeilen zu lesen.
Tom knows where the money is hidden. Tom weiß, wo das Geld versteckt ist.
It is not always easy to read between the lines. Es ist nicht immer leicht, zwischen den Zeilen zu lesen.
For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose. Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann.
The blue lines on the map represent rivers. Die blauen Striche auf der Karte stehen für Flüsse.
Where is it hidden? Wo ist es versteckt?
She blew her lines. Sie hat ihren Text vermasselt.
The two lines cross each other at right angles. Die zwei Linien kreuzen sich im rechten Winkel.
You must read between the lines. Man muss zwischen den Zeilen lesen.
The actress is practising her lines. Die Schauspielerin wiederholt ihren Text.
He spotted five mistakes in as many lines. Er entdeckte fünf Fehler in eben so vielen Zeilen.
You should leave out these two lines. Du solltest diese zwei Zeilen weglassen.
There will be long lines at the Customs. Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!