Примеры употребления "hidden" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom knows where the money is hidden. Tom weiß, wo das Geld versteckt ist.
They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure. Sie haben die ganze Wüste gesäubert auf der Suche nach dem verborgenen Schatz.
If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars. Wenn du mir das Tanzen beibringst, werde ich dir meine versteckten Narben zeigen.
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. Ich freute mich auf die Aussicht auf den Fuji, aber leider blieb er völlig hinter den Wolken verborgen.
Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat. Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war.
For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose. Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann.
Tom hid under the table. Tom versteckte sich unter dem Tisch.
I have nothing to hide. Ich habe nichts zu verbergen.
The clouds hid the sun. Die Wolken verdeckten die Sonne.
They hid in the cellar. Sie versteckten sich im Keller.
I can't hide my feelings. Ich kann meine Gefühle nicht verbergen.
I hid under the table. Ich habe mich unter den Tisch versteckt.
Tom hid his worries from his wife. Tom verbarg seine Sorgen vor seiner Frau.
Tom hid in the closet. Tom versteckte sich im Schrank.
He hid his sadness behind a smile. Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
We'll hide in Egypt. Wir werden uns in Ägypten verstecken.
You don't have to hide your feelings. Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen.
He hid in an abandoned building. Er versteckte sich in einem verlassenen Haus.
They tried to hide what was really going on. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
A squirrel hid among the branches. Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!