Примеры употребления "ground shaking" в английском с переводом на немецкий

<>
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
And my hands were shaking. Und meine Hände haben gezittert.
The pirates buried their treasure in the ground. Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.
Tom is shaking. Tom zittert.
An apple fell to the ground. Ein Apfel fiel zu Boden.
He is shaking like a leaf. Er zittert wie Espenlaub.
She was absent on the ground of illness. Sie fehlte wegen Krankheit.
For example in Bulgaria, shaking one’s head means yes while nodding one’s head means no. Wenn man zum Beispiel in Bulgarien den Kopf schüttelt, bedeutet das ja, wenn man mit dem Kopf nickt, bedeutet das nein.
Subways run under the ground. U-Bahnen fahren unter der Erde.
The pastor gave a fiery sermon that left the sinners among them shaking in their boots. Der Pfarrer hielt eine flammende Predigt, dass den Sündern unter ihnen die Knie schlotterten.
The ground rocked. Die Erde hat gebebt.
I am shaking hands with my worst enemy. Ich gebe meinem ärgsten Feind die Hand.
The glass crashed to the ground. Das Glas stürzte zu Boden.
Don't you feel the house shaking? Merkst du nicht, wie das Haus bebt?
He dropped the sausage on the ground. Er ließ die Wurst auf den Boden fallen.
His body was shaking in anger. Er zitterte vor Wut.
Do we have to lie flat on the ground? Müssen wir flach auf dem Boden liegen?
Tom is shaking hands with the manager. Tom gibt dem Geschäftsführer die Hand.
A putrid smell came up out of the hole in the ground. Ein fauliger Geruch kam aus dem Erdloch herauf.
The fat man jumped over the ditch and fell to the ground. Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!