Примеры употребления "gross loss" в английском

<>
He is gross, man! Er ist ein ungehobelter Mann.
I worked hard to compensate for the loss. Ich arbeitete hart, um den Verlust auszugleichen.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero. Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.
He estimated the loss at five million yen. Er schätzte den Schaden auf fünf Millionen Yen.
The insurance company will compensate her for the loss. Die Versicherungsgesellschaft wird ihren Schaden kompensieren.
We demanded that she should make up for the loss. Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle.
His death was a great loss to our firm. Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.
The loss amounts to a million dollars. Der Verlust beläuft sich auf eine Millionen Dollar.
We suggested that she should make up for the loss. Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle.
I must make up for the loss. Ich muss den Verlust wiedergutmachen.
I was at a loss as to what to do. Ich wusste nicht was ich machen sollte.
I'm at a loss for words. Ich finde keine Worte.
I am ready to do anything to make up for the loss. Ich bin bereit, alles zu tun, um den Verlust auszugleichen.
We must make up for the loss. Wir müssen den Verlust ausgleichen.
I am accountable to him for the loss. Ich bin ihm für den Verlust Rechenschaft schuldig.
Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning. Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
The men were at a loss. Die Männer waren ratlos.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
Who will compensate for the loss? Wer wird für den Schaden aufkommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!