Примеры употребления "go hand in hand" в английском с переводом на немецкий

<>
Theory and practice should go hand in hand. Theorie und Praxis sollten Hand in Hand gehen.
Practice must go hand in hand with theory. Praxis muss Hand in Hand mit der Theorie gehen.
Do you walk hand in hand? Geht ihr Hand in Hand?
You are holding my hand in that picture. Auf dem Bild hältst du meine Hand.
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
Material wealth often goes hand in hand with social deprivation. Materieller Reichtum geht oftmals mit sozialer Armut einher.
I must hand in the report today. Ich muss heute den Bericht einreichen.
Never trust a woman with a pistol in hand. Traue nie einer Frau, die eine Pistole in der Hand hat.
The kindergarten children were walking hand in hand in the park. Die Kindergartenkinder gingen Hand in Hand im Park spazieren.
He often walks with his hand in his pocket. Er spaziert oft mit seiner Hand in der Tasche.
I can see his hand in this. Darin erkenne ich seine Handschrift.
Time is up. Hand in your papers. Die Zeit ist um. Bitte gebt eure Arbeit ab.
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers. Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben.
Please hand in your papers by the last day of this month. Bitte geben Sie Ihre Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab.
You are supposed to hand in your homework by Friday. Ihr sollt eure Hausaufgaben bis Freitag einreichen.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
This might not have anything to do with the problem at hand. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
She took the old woman's hand and led her to the church. Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
She wanted to ask a question, so she raised her hand. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!