Примеры употребления "ge energy financial services" в английском

<>
He was bursting with energy. Er strotzte vor Energie.
Russia is facing great financial difficulties. Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten entgegen.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Coffee gives you energy! Kaffee verleiht dir Energie!
The company is in financial trouble. Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten.
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP. Japan ist eine Dienstleistungswirtschaft, in der Dienstleistungen mehr als fünfzig Prozent des BNP ausmachen.
We often hear about an energy crisis these days. Heutzutage hören wir oft von einer Energiekrise.
Zürich is considered to be a major financial hub. Zürich gilt als Finanzmetropole.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
We need to invest in clean, renewable energy. Wir müssen in eine saubere und erneuerbare Energieform investieren.
The company is in financial difficulties. Die Firma befindet sich in finanziellen Schwierigkeiten.
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. Aufgrund der Entgleisung eines Güterwaggons wurde der Verkehr auf der Chuo-Linie unterbrochen.
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy. Meine fünf Jahre alte Tochter geht immer glücklich und voller Energie in den Kindergarten.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
His services were appreciated. Seine Leistungen wurden anerkannt.
They had no alternative energy sources. Sie hatten keine alternativen Energien.
The government's financial situation is tense. Die finanzielle Situation der Regierung ist angespannt.
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste.
Engineers are crazy about solar energy. Ingenieure sind begeistert von Solarenergie.
Victims of the hurricane received financial aid from the government. Die Opfer des Hurrikans erhielten finanzielle Unterstützung von der Regierung.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!