Примеры употребления "front main bearing halfshell" в английском

<>
Bearing can be unbearable. Ertragen kann unerträglich sein.
She had left the front door unlocked. Sie hatte die Eingangstür unverschlossen gelassen.
This is our main goal. Das ist unser Hauptziel.
Your conduct is beyond bearing. Dein Benehmen ist unerträglich.
He put a Closed sign on the front door of the store. Er hängte ein Schild "Geschlossen" an die Eingangstür des Geschäftes.
Marriage is the main cause of all divorces. Die Ehe ist die Hauptursache aller Scheidungen.
Polyphemus, son of Neptune, had only one eye in the front. Polyphem, Sohn des Neptun, hatte vorne nur ein Auge.
Their main exports are textiles, especially silk and cotton. Ihre Hauptexportprodukte sind Textilien, besonders Seide und Baumwolle.
Tom asked Mary to see about getting front row seats at the Lady Gaga concert. Tom bat Mary, sich für das Lady-Gaga-Konzert um Plätze in der ersten Reihe zu bemühen.
This is the main gate to their house. Das ist das Haupttor zu ihrem Haus.
The front windshield of a car was smashed to pieces. Die vordere Windschutzscheibe wurde in Stücke zertrümmert.
That's the main gate. Das ist das Haupttor.
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. Immer, wenn ich mit der U-Bahn fahre, tue ich meine Brieftasche in meine Brusttasche.
Politics was the main topic of their conversation. Politik war das Hauptthema ihres Gesprächs.
No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain. Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben.
He explained the main purpose of the plan. Er erklärte das Hauptziel des Planes.
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes. Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
We set to work with might and main. Wir gingen nach Leibeskräften an die Arbeit.
It is a strange feeling that creeps over you, when you are standing in front of somebody you dreamed about last night. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Our main office is in Osaka. Unsere Zentrale ist in Ōsaka.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!