Примеры употребления "fraud case" в английском

<>
The red lamp lights up in case of danger. Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
The plan was a masterpiece of fraud. Der Plan war ein Meisterwerk des Betruges.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
He’s currently in prison for tax fraud. Er sitzt zur Zeit wegen Versicherungsbetrugs ein.
What number should I call in case of an emergency? Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?
The old woman fell an easy prey to the fraud. Die alte Frau war eine leichte Beute für den Betrüger.
The author described the murder case vividly. Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch.
A couple of years ago, this book was exposed as a fraud. Dieses Buch wurde vor ein paar Jahren als Fälschung entlarvt.
As is often the case with her, she didn't show up on time. Wie so oft war sie nicht pünktlich da.
You'll have to take his place in case he can't come. Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann.
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. Wie es öfter der Fall ist, kam Mike für die Sitzung, heute Nachmittag, zu spät.
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours. Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden.
This rule holds good in every case. Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar.
Don't forget to take an umbrella in case it rains. Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall dass es regnet.
This rule cannot be applied to that case. Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden.
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come. Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
In any case, you need to vote "yes" in the February 18th referendum. Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
This lawyer has never lost a case. Dieser Anwalt hat in keinem Fall verloren.
This rule cannot be applied to every case. Diese Regel kann nicht auf jeden Fall angewendet werden.
The judge in the case was not fair. Der mit diesem Fall betraute Richter war nicht fair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!