Примеры употребления "finding of capital" в английском с переводом на немецкий

<>
This is a matter of capital importance. Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
The firm went under due to lack of capital. Die Firma ging wegen Geldmangel pleite.
The capital city of Poland is Warsaw. Die Hauptstadt von Polen ist Warschau.
She is always finding fault with her husband. Sie hat immer etwas an ihrem Mann auszusetzen.
Beijing is the capital of China. Peking ist die Hauptstadt Chinas.
Whenever googling, I always love finding what I am not looking for. Immer, wenn ich Google benutze, freue ich mich zu finden, was ich eigentlich gar nicht suchte.
Do you know the capital of Belgium? Kennst du die Hauptstadt von Belgien?
He had no luck in finding work. Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
He is always finding fault with other people. Er hat an anderen Leuten immer etwas auszusetzen.
Capital of Japan is Tokyo. Die Hauptstadt Japans ist Tokio.
Stop finding fault with others. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Mein Onkel wohnt in Madrid, der Hauptstadt von Spanien.
He is constantly finding fault with other people. Er hat ständig an anderen Leuten etwas auszusetzen.
The capital of Brazil is Brasilia. Die Hauptstadt von Brasilien ist Brasilia.
I had no difficulty finding your house. Ich hatte keine Schwierigkeiten, Ihr Haus zu finden.
The capital of Morocco is Rabat. Die Hauptstadt Marokkos ist Rabat.
My boss is always finding fault with me. Mein Chef hat immer etwas an mir auszusetzen.
What is the capital of the United States? Was ist die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika?
You are always finding fault with me. Du hast immer etwas an mir auszusetzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!