Примеры употребления "financial crisis" в английском с переводом на немецкий

<>
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Der Premierminister sprach ausführlich über die Finanzkrise.
Black money scandal, 11th of September, expenseuro, the Old Europe, Hartz IV, Madame Chancellor, fanmile, climatic catastrophe, financial crisis, wreckage bonus and citizen of anger are the last ten words of the year in Germany. Schwarzgeldaffäre, Der 11. September, Teuro, Das Alte Europa, Hartz IV, Bundeskanzlerin, Fanmeile, Klimakatastrophe, Finanzkrise, Abwrackprämie und Wutbürger sind die letzten zehn Worte des Jahres in Deutschland.
Workers are taking a financial beating in the employment crisis. Die Arbeitnehmer werden finanzielle Prügel in der Beschäftigungskrise bekommen.
When is this crisis going to be over? Wann hört endlich die Krise auf?
Their financial problems began in the second half of the year. Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener. Der Dokumentarfilm über die Umweltzerstörung hat mir wirklich die Augen geöffnet.
Experts say only about 15 percent of happiness comes from income, assets and other financial factors. Experten sagen, dass nur rund 15 Prozent des Glücks auf Einkommen, Vermögen und anderen finanziellen Faktoren beruht.
We often hear about an energy crisis these days. Heutzutage hören wir oft von einer Energiekrise.
The company is in financial difficulties. Die Firma befindet sich in finanziellen Schwierigkeiten.
Does someone know how to earn money in time of crisis? Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
Victims of the hurricane received financial aid from the government. Die Opfer des Hurrikans erhielten finanzielle Unterstützung von der Regierung.
There will be an energy crisis in the near future. Es wird in naher Zukunft eine Energiekrise geben.
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. Im laufenden Handel stiegen die Aktienkurse schnell an, als die Gesellschaften gute Ergebnisse ankündigten.
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war. Die kubanische Raketenkrise brachte die Welt an den Rand eines atomaren Krieges.
Her financial support is indispensable to this project of ours. Ihre finanzielle Unterstützung ist für dieses Projekt von uns unentbehrlich.
In times of crisis one should never idealise the past. Es ist zwecklos, in Zeiten einer Krise die Vergangenheit zu idealisieren.
The government's financial situation is tense. Die finanzielle Situation der Regierung ist angespannt.
In a crisis you must keep your head. In einer Krise musst du die Ruhe bewahren.
Our financial problems are serious. Unsere finanziellen Probleme sind schwerwiegend.
My financial worries are past. Meine finanziellen Sorgen sind vorbei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!