OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
The Federal Republic of Germany was established in 1949. Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet.
Konrad Adenauer was the first chancellor of the Federal Republic of Germany. Konrad Adenauer war der erste Kanzler der Bundesrepublik Deutschland.
Poland was one of the first countries to recognize the Republic of Turkey. Polen war eines der ersten Länder, das die Republik Türkei anerkannte.
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. In diesem Aufsatz vergleiche ich deutsche und niederländische Volkssagen.
They called their new country the Republic of Liberia. Sie nannten ihr neues Land die Republik Liberia.
Here's a big map of Germany. Hier ist eine große Deutschlandkarte.
Appointing Cuddles the Bear to the position of Secretary of Defense was one of the defining mistakes of Dolly's brief career as president of the People's Democratic Republic of Tea Time. Knuffel den Bären zum Verteidigungsminister zu bestimmen, war einer der entscheidenden Fehler in Dollys kurzer Karriere als Präsidentin der Demokratischen Volksrepublik von Kaffeeklatsch.
The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990. Die Teilung Deutschlands wurde bis 1990 als vollendete Tatsache angesehen.
Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo. Kinshasa ist die Hauptstadt der Demokratischen Republik Kongo.
Berlin is the capital of Germany. Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
Slavery was legal in the new Republic of Texas. Die Sklaverei war legal in der neuen Republik Texas.
Germany is a federal republic. Deutschland ist eine Bundesrepublik.
Germany is a parliamentary republic. Deutschland ist eine parlamentarische Republik.
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. Die Bundesbank senkte ihren Diskontsatz auf ein 18-Jahres-Tief.
The Rhine is the boundary between France and Germany. Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.
Long live the Republic! Es lebe die Republik!
The Federal Reserve slashed interest rates. Die Zentralbank der Vereinigten Staaten hat den Zinssatz gesenkt.
Germany shares a border with France. Deutschland grenzt an Frankreich.
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all. Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.
In Germany people only can marry in registry office. In Deutschland kann man nur im Standesamt heiraten.

Реклама

Мои переводы