Примеры употребления "fair average quality" в английском с переводом на немецкий

<>
They're average students. Sie sind mittelmäßige Schüler.
She works in a Fair Trade Shop. Sie arbeitet in einem Weltladen.
The quality of translation has improved. Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert.
My school grades were average. Meine Schulnoten waren durchschnittlich.
The city is hosting the fair. Die Stadt veranstaltet die Messe.
Quality is more important than quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
What is the average height of the players? Wie groß sind die Spieler im Schnitt?
That isn't fair. Das ist nicht fair.
This article is high quality. Dieser Artikel ist von hoher Qualität.
He will get an average mark at best. Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note.
He is in a fair way to being elected. Er hat gute Aussichten, gewählt zu werden.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
How much time does the average teenager watch TV every day? Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
All is fair in love and war. In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
I prefer quality to quantity. Mir geht Qualität vor Quantität.
His ability in English is above average. Seine Englischkenntnisse sind überdurchschnittlich.
There was a row of about 20 stalls at the fair. Auf der Messe gab es eine Reihe von etwa 20 Ständen.
Quality, not quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
All's fair in love and war. In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!