Примеры употребления "failure rate" в английском

<>
They blamed the failure on George. Sie machten George für den Misserfolg verantwortlich.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
His attempt proved to be a failure. Sein Versuch hat sich als Fehlschlag erwiesen.
The old woman lends money at the rate of three percent. Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent.
Our attempt has proved to be a failure. Unser Versuch hat sich als Fehler herausgestellt.
I can type at a very fast rate. Ich kann mit einer sehr schnellen Geschwindigkeit maschinenschreiben.
He blamed others for his own failure. Er gab Anderen die Schuld an seinem eigenen Versagen.
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.
His failure led to his resignation. Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt.
At what rate did the illness spread? Wie schnell hat sich die Krankheit verbreitet?
What will happen if there's power failure now? Was passiert, wenn jetzt der Strom ausfällt?
On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages. Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen.
All our effort ended in failure. All unsere Anstrengungen führten zu nichts.
I rate him among the best modern composers in Japan. Ich halte ihn für einen der besten japanischen Komponisten der Gegenwart.
Failure to observe these regulations will result in penalties. Ein Nichtbeachten dieser Vorschriften führt zu Strafen.
He is sure to pass the exam if he studies at this rate. Er ist sich sicher, die Prüfung zu bestehen, wenn er in diesem Pensum lernt.
It's hard to live with the knowledge that you are a failure. Man kann nur schwer mit dem Wissen leben, ein Versager zu sein.
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought. Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken.
Tom noted in his report that the stock market was a factor in the company's failure. Tom merkte in seinem Bericht an, dass die Börse beim Scheitern der Firma eine Rolle spielte.
The crime rate is decreasing in Canada. Die Kriminalitätsrate in Kanada sinkt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!