Примеры употребления "expert knowledge" в английском

<>
Even an expert driver can make a mistake. Sogar ein fachkundiger Fahrer kann einen Fehler machen.
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. Er hat ein ungeheures Wissen. Mit anderen Worten, er ist ein wandelndes Lexikon.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
My knowledge of Japanese is rather poor. Meine Japanischkenntnisse sind ziemlich schlecht.
An expert is speaking. Ein Fachmann spricht.
I always place a high value on knowledge. Ich lege immer großen Wert auf Wissen.
He is an expert in astronomy. Er ist ein Experte auf dem Gebiet der Astronomie.
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. Soweit ich es sicher weiß, der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
The aviation expert analyzed the statistics in detail. Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau.
It's hard to live with the knowledge that you are a failure. Man kann nur schwer mit dem Wissen leben, ein Versager zu sein.
You're not an expert at this job any more than I am. Du bist genauso wenig ein Experte für diesen Job wie ich.
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. Die Wissenschaft ist seit dem 16. Jahrhundert weit vorangeschritten.
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. Mein Gatte ist ein Experte, wenn es um das Zubereiten chinesischen Essens geht.
You need technical knowledge to understand how this system works. Man braucht technischen Sachverstand, um zu verstehen, wie dieses System funktioniert.
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration? Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Es gibt in den Vereinigten Staaten von jeher einen Kult der Unwissenheit. Anti-Intellektualismus zieht sich wie ein roter Faden durch unser politisches und kulturelles Leben, genährt von der irrigen Vorstellung, Demokratie bedeute, dass "meine Unwissenheit ebenso viel wert ist wie dein Wissen."
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge. Ich denke, japanische Schüler sind richtig gut bei der Anhäufung von Wissen.
It's my belief that knowledge is power. Ich glaube daran, dass Wissen Macht ist.
He is superior to me in his good knowledge of English. Er ist mir mit seinen guten Englischkenntnissen überlegen.
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. Ohne sein Glück und seine Luftfahrtkenntnisse hätte Lindbergh es nie geschafft den Atlantik zu überqueren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!