Примеры употребления "expenses" в английском с переводом на немецкий

<>
We must cut down our expenses. Wir müssen unsere Ausgaben kürzen.
Advertising makes up about 7% of this company's expenses. Werbung macht bis zu 7 % der Kosten dieses Unternehmens aus.
He took charge of the expenses. Er übernahm die Unkosten.
She tried to lessen her expenses. Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern.
They will cut down on their expenses. Sie werden ihre Ausgaben reduzieren.
My income and expenses aren't balanced. Mein Einkommen und meine Ausgaben sind nicht ausgeglichen.
All the expenses will fall on the sponsor. Alle Ausgaben werden dem Geldgeber zufallen.
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. Wenn der Chef sich unsere Ausgaben anguckt, kann es echt heikel werden. Er kann zwischen den Zeilen lesen.
The expense is chargeable on him. Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen.
The joke was at my expense. Der Witz ging auf meine Kosten.
They had great fun at my expense. Sie hatten viel Spaß auf meine Kosten.
The expense is 10000 yen at lowest. Die Kosten betragen mindestens 10000 Yen.
He did it at the expense of his health. Er machte es auf Kosten seiner Gesundheit.
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. Er wurde zu einem brillanten Gelehrten, aber dies auf Kosten seiner Gesundheit.
Junko still depends on her parents for her living expenses. Junko ist noch darauf angewiesen, dass ihre Eltern für ihre Lebenshaltungskosten aufkommen.
We'll pool expenses and travel together Wir legen zusammen und reisen gemeinsam
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!