Примеры употребления "exhaust gas passage" в английском с переводом на немецкий

<>
The air was polluted by exhaust gas. Die Luft war mit Abgasen verschmutzt.
Exhaust from factories pollutes the air. Abgase von Fabriken verunreinigen die Luft.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
The following passage is a quotation from a well-known fable. Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
The gas tank suddenly blew up. Der Treibstofftank explodierte plötzlich.
Don't put your things in the passage. Stell deine Sachen nicht in den Durchgang.
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase.
This is the passage to the sea. Das ist die Durchfahrt zum Meer.
Where do I pay for the gas? Wo zahle ich das Benzin?
The following passage was quoted from a well-known fable. Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
He contrived a new engine that does not use gas. Er hat einen neuen Motor erfunden, der kein Benzin braucht.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Die Zeit hat keine Trennlinien, um ihren Fortlauf anzuzeigen. Es gibt nie ein Gewitter oder einen Fanfarenstoß, um den Beginn eines neuen Monats oder Jahres anzuzeigen. Sogar wenn ein neues Jahrhundert beginnt, sind es nur wir Sterblichen, die Glocken läuten und Pistolen abfeuern.
You can't see gas; it's invisible. Du kannst Gas nicht sehen; es ist unsichtbar.
I want to sum up this passage for you. Ich möchte diese Passage für dich zusammenfassen.
I pumped five gallons of gas into my car. Ich tankte fünf Gallonen Benzin.
No passage this way. Kein Durchgang!
I smell gas. Ich rieche Benzin.
The teacher read a passage from the Bible to the class. Der Lehrer las der Klasse einen Absatz aus der Bibel vor.
The price of gas is rising. Der Benzinpreis steigt.
Read the passage on page 22, please. Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!