Примеры употребления "english channel" в английском с переводом на немецкий

<>
I was able to swim across The English Channel. Ich konnte über den Ärmelkanal schwimmen.
He is the only American who has swum the English Channel. Er ist der einzige Amerikaner, der den Ärmelkanal durchschwommen hat.
Can I change the channel? Kann ich den Kanal wechseln?
You have to speak English here. Man muss hier Englisch sprechen.
Do you mind if I change the channel? Haben Sie etwas dagegen, wenn ich den Kanal wechsele?
Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English. Obwohl sie in Japan aufgewachsen ist, spricht sie trotzdem fließend Englisch.
It's time for the news on Channel 79. Auf dem Kanal neunundsiebzig sind jetzt die Nachrichten dran.
Mr. Smith doesn't speak English, does he? Herr Smith spricht kein Englisch, oder?
That boy is speaking English. Der Junge redet Englisch.
Many English words are derived from Latin. Viele englische Wörter haben lateinischen Ursprung.
Does he speak English? Spricht er Englisch?
Can you not speak English? Kannst du nicht Englisch sprechen?
He had his secretary translate the letter into English. Er ließ seinen Sekretär diesen Brief ins Englische übersetzen.
Taro concentrated on memorizing English words. Taro konzentrierte sich darauf, englische Wörter auswendig zu lernen.
I can't express myself in English very well. Ich kann mich auf Englisch nicht sehr gut ausdrücken.
She speaks English better than any of her classmates. Sie kann besser Englisch als alle ihre Klassenkameraden.
She speaks not only English but also French. Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Französisch.
He cannot speak English, much less German. Er spricht kein Englisch, geschweige denn Deutsch.
She has a lot of English books. Sie hat viele englische Bücher.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!