<>
Для соответствий не найдено
The research institute was established in the late 1960s. Das Forschungsinstitut wurde in den späten Sechzigern gegründet.
I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction. Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.
Every boss has his or her favorite employee. Jeder Chef hat seinen oder ihren Lieblingsangestellten.
His ill health interfered with his research. Seine schlechte Gesundheit behinderte seine Forschung.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen."
They consider him their best employee. Sie betrachten ihn als ihren besten Angestellten.
The essay treats of the progress of cancer research. Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung.
This law will benefit the poor. Die Armen werden von diesem Gesetz profitieren.
Work pace is left up to the individual employee. Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. I habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen gunsten war.
He apologized to the employee. Er entschuldigte sich bei dem Angestellten.
I use the Internet as a resource for my research. Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche.
We have little money available for the research. Wir haben wenig Geld für die Forschung zur Verfügung.
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it? Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?
Research has shown how polluted the rivers are these days. Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.
She's donating money for cancer research. Sie spendet Geld für die Krebsforschung.
He dedicates himself to research. Er widmet sich der Forschung.
What kind of research does the organization do? Auf welchem Forschungsgebiet ist die Organisation tätig?
This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything! Das heißt, sie können frei für ein Buch, eine Anwendung, für eine Studie oder alles andere verwendet werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее