Примеры употребления "education law" в английском

<>
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Ein Mensch der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
Education starts at home. Erziehung beginnt zu Hause.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
She has received a good education. Sie hat eine gute Ausbildung erhalten.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
Education should not be a burden on the parents as well as on the children. Ausbildung sollte weder eine Bürde für die Eltern noch für die Kinder sein.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
He received a good education. Er hat eine gute Bildung genossen.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
Education means something more than going to school. Ausbildung bedeutet etwas mehr als zur Schule zu gehen.
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
Education is an investment in the future. Bildung ist eine Investition in die Zukunft.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
The education system needs to be more flexible. Das Bildungssystem muss flexibler sein.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
He holds an extreme opinion on education. Was Erziehung betrifft, hat er eine extreme Meinung.
The law is equal for all. Das Gesetz ist gleich für alle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!