Примеры употребления "double engine" в английском с переводом на немецкий

<>
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt sich in fünf Jahren verdoppeln wird.
Mr Hashimoto started the engine. Herr Haschimoto hat die Maschine gestartet.
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
He contrived a new engine that does not use gas. Er hat einen neuen Motor erfunden, der kein Benzin braucht.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Please tell me how to start the engine. Bitte sagen Sie mir, wie man den Motor startet.
We'll have to double our budget for next year. Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. Jeden Sonntag stellt Takashi sehr gerne den Motor seines Autos ein.
He paid double fare. Er zahlte den doppelten Fahrpreis.
Is it true you assembled the engine by yourself? Stimmt es, dass du den Motor selbst zusammengebaut hast?
Prices are double what they were two years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
It is doubtful if we can get the engine working. Es ist zu bezweifeln, ob wir die Maschine zu laufen bekommen.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht.
If you pressed that button, the engine would stop. Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten.
Eight is the double of four. Acht ist doppelt so viel wie vier.
I have to disassemble this engine. Ich muss diesen Motor auseinanderbauen.
My brother paid double the price. Mein Bruder hat den doppelten Preis bezahlt.
The car has a new engine. Das Auto hat einen neuen Motor.
His salary is double what it was seven years ago. Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
The engine is driven by steam. Die Lokomotive wird von Dampf angetrieben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!