Примеры употребления "double bed" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom stayed in bed all day watching TV. Tom blieb den ganzen Tag, Fernsehen guckend, im Bett.
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt sich in fünf Jahren verdoppeln wird.
There's something under the bed. Es ist etwas unter dem Bett.
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
The child fell out of bed. Das Kind fiel aus dem Bett.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
It's time to go to bed. Turn off the radio. Es ist Zeit, zu Bett zu gehen. Stelle das Radio ab!
We'll have to double our budget for next year. Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Sobald er ins Bett ging, schlief er ein.
He paid double fare. Er zahlte den doppelten Fahrpreis.
The doctor insisted that he stay in bed. Der Arzt bestand auf seine Bettruhe.
Prices are double what they were two years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
It is high time you went to bed. Es ist höchste Zeit, dass du ins Bett gehst.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht.
I've just put new sheets on my bed. Soeben habe ich mein Bett frisch bezogen.
Eight is the double of four. Acht ist doppelt so viel wie vier.
I found the bed quite comfortable. Ich fand das Bett recht bequem.
My brother paid double the price. Mein Bruder hat den doppelten Preis bezahlt.
It's time to go to bed. Es ist Zeit, ins Bett zu gehen.
His salary is double what it was seven years ago. Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!