Примеры употребления "dividing rule" в английском

<>
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" "Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?"
As a rule, hail falls in summer. Es hagelt in der Regel im Sommer.
If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense. Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
Boys, as a rule, are taller than girls. Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.
This rule applies to all cases. Diese Regel gilt für alle Kasus.
This rule holds good in every case. Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar.
In these countries hunger is the rule. In diesen Ländern ist Hunger die Regel.
This rule cannot be applied to that case. Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden.
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. Als Daumenregel sollten Sie ein Pfund Rindfleisch für jeweils zwei Gäste rechnen.
Dinosaurs used to rule the earth. Dinosaurier beherrschten einst die Erde.
This rule cannot be applied to every case. Diese Regel kann nicht auf jeden Fall angewendet werden.
He makes it a rule to take a walk every morning. Er macht es sich zur Regel, jeden Morgen spazierenzugehen.
There are cases where this rule doesn't hold good. Es gibt Fälle, in denen diese Regel nicht anzuwenden ist.
As a rule, I don't drink coffee. Ich trinke grundsätzlich keinen Kaffee.
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule. In Japan verwendet man Namensstempel, statt der im Ausland üblichen Unterschrift.
He explained the rule to me. Er erklärte mir die Regel.
He is possessed with the ambition to rule over the world. Er ist vom Wunsch besessen, über die Erde zu herrschen.
Hamilton protested against British rule. Hamilton protestierte gegen die britische Herrschaft.
As a rule, twins have a lot in common. In der Regel haben Zwillinge viel gemeinsam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!