Примеры употребления "disaster recovery" в английском с переводом на немецкий

<>
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. Das Feuer, welches diese Katastrophe verursacht hatte, brach im zweiten Stock des Krankenhauses aus.
He is beyond the chance of recovery. Er hat keine Aussicht auf Genesung.
The government asked the army to send a disaster relief mission to Okinawa. Die Regierung bittete das Militär eine Katastrophen Delegation nach Okinawa zu schicken.
There is little, if any, hope of his recovery. Es besteht, wenn überhaupt, wenig Hoffnung für seine Genesung.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt.
I wish you a speedy recovery! Ich wünsche dir rasche Besserung.
Seldom have human beings experienced such a disaster. Selten haben menschliche Wesen ein solches Desaster erlebt.
You are now on the way to recovery. Sie sind nun auf dem Weg der Besserung.
Arianna, you're a disaster! Arianna, du bist eine Katastrophe!
He is not much better, and there is a little hope of recovery. Ihm geht es nicht viel besser und es gibt wenig Hoffnung auf Besserung.
It's an ecological disaster. Das ist eine Umweltkatastrophe.
We are hoping for your quick recovery. Wir hoffen auf deine schnelle Genesung.
The cabinet asked the army to send a disaster relief mission to Okinawa. Die Regierung bittete das Militär eine Katastrophen Delegation nach Okinawa zu schicken.
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. Obwohl der Doktor sein Bestes gab, erholte sich der Patient nur langsam.
We're heading for disaster. Wir steuern auf ein Desaster zu.
The patient is on a steady road to recovery. Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tag zuhause geblieben wäre.
I trust you are feeling better, and send you my best wishes for a speedy recovery Ich hoffe, dass es Ihnen besser geht und wünsche Ihnen schnelle Erholung
what a disaster was für eine Katastrophe
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!