Примеры употребления "device manager" в английском с переводом на немецкий

<>
I don't know when you must turn off the device. Ich weiß nicht, wann man das Gerät abschalten muss.
The manager suggested that I go with him to the airport. Der Manager schlug vor, dass ich mit ihm zum Flughafen gehe.
When a new electronic device is released, everyone goes crazy. Wenn ein neues elektronisches Gerät herausgegeben wird, drehen alle durch.
The manager of the team quit suddenly. Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder.
I would like batteries for this device. Ich hätte gerne Batterien für dieses Gerät.
Is it true you addressed the manager in Chinese? Stimmt es, dass du den Geschäftsführer auf Chinesisch angesprochen hast?
The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device. Die Geschäftsführung möchte die Gäste informieren, dass der Fernseher mit einem Diebstahlschutz ausgestattet wurde.
He isn't actually the manager. Eigentlich ist er gar nicht der Manager.
This device produces electricity. Dieser Apparat produziert Elektrizität.
The manager called an urgent staff meeting. Der Geschäftsführer berief eine dringende Belegschaftsversammlung ein.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
The manager deals with many problems. Der Manager kümmert sich um viele Probleme.
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield. Herr White war Direktor eines Hotels in Springfield.
I have to introduce Mary to the manager. Ich muss Maria dem Geschäftsführer vorstellen.
Tom is complaining to the manager. Tom beschwert sich beim Geschäftsführer.
Is Mr Ozawa going to be the next manager? Wird Herr Ozawa der nächste Geschäftsführer?
They appointed him manager. Sie ernannten ihn zum Manager.
We are calling back the manager. Wir rufen den Geschäftsführer zurück.
It's the first time I scream in presence of the manager. I saw a big cockroach on the table! Es ist das erste Mal, dass ich in Gegenwart des Geschäftsführers kreische. Ich sah eine große Schabe auf dem Tisch!
Tom persuaded the store manager to give him back his money. Tom überredete den Geschäftsführer, ihm sein Geld zurückzugeben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!