Примеры употребления "demanded" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все24 verlangen13 fordern11
They demanded money from him. Sie verlangten Geld von ihm.
The protesters demanded government reform. Die Demonstranten forderten eine Regierungsreform.
The policemen demanded higher wages. Die Polizisten verlangten höhere Löhne.
The enemy has demanded our surrender. Der Feind hat unsere Kapitulation gefordert.
They demanded damages from the driver. Sie verlangten von dem Fahrer Schadensersatz.
He demanded payment of the debt. Er forderte die Bezahlung der Schuld.
The Colombian government demanded more money. Die kolumbianische Regierung verlangte mehr Geld.
He demanded that his salary be increased. Er forderte eine Gehaltserhöhung.
Tom and Mary demanded better working conditions. Tom und Mary verlangten bessere Arbeitsbedingungen.
I demanded that he pay the bill immediately. Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen.
They demanded that the mayor should resign. Sie verlangten, dass der Bürgermeister zurücktritt.
The workers demanded that they talk with the owner. Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.
The policeman demanded their names and addresses. Der Polizist verlangte ihre Namen und Adressen.
He demanded a replacement for the broken part. Er verlangte einen Ersatz für das beschädigte Teil.
Sarah demanded that she be given a refund. Sarah verlangte ihr Geld zurück.
It was demanded that I tell him the truth. Es wurde verlangt, dass ich ihm die Wahrheit sage.
We demanded that she should make up for the loss. Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle.
They have demanded that all copies of the book be destroyed. Sie verlangten, dass alle Exemplare des Buches zerstört wurden.
I demand that he be punished. Ich verlange, dass er bestraft wird.
I demand that he leave at once. Ich fordere, dass er sofort geht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!