Примеры употребления "deliver by hand against acknowledgement" в английском с переводом на немецкий

<>
Did you sew this by hand? Hast du dies von Hand genäht?
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden.
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand. Diese Strohmatten, die auf Japanisch "Tatami" heißen, werden nicht mehr in Handarbeit hergestellt.
The manuscript had been written out by hand. Das Manuskript wurde handschriftlich verfasst.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
This sweater is made by hand. Dieser Pullover ist Handarbeit.
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste.
The boy pressed his face against the shop window. Der Junge presste sein Gesicht gegen die Schaufensterscheibe.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
She did it against her will. Sie tat es gegen ihren Willen.
We can deliver within a week. Wir können innerhalb einer Woche ausliefern.
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
The boy battled against a serious illness. Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit.
We can deliver it this evening. Wir können es heute Abend liefern.
This might not have anything to do with the problem at hand. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
I contended against falsehood. Ich bekämpfte die Falschheit.
She took the old woman's hand and led her to the church. Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!