Примеры употребления "deep regret" в английском

<>
The snow was knee deep. Der Schnee war knietief.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
The old woman fingered each bead of her rosary with deep devotion. Die alte Frau berührte jede Perle ihres Rosenkranzes in tiefer Frömmigkeit.
I regret that I can't help you. Ich bedaure, dir nicht helfen zu können.
Take a deep breath. Atme tief durch.
The time will come when you will regret this. Die Zeit wird kommen, wenn du das bedauern wirst.
Throwing knives were stuck deep into the men's necks. Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
I regret not having taken his advice. Ich bedauere es, nicht auf seinen Rat gehört zu haben.
The Mississippi River is deep and wide. Der Mississippi ist tief und breit.
I regret going there. Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
The decline is not so deep after seasonal adjustment. Nach saisonaler Bereinigung ist der Rückgang nicht sehr stark.
Do not idle away your youth or you will regret it later. Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
He gave a deep sigh. Er seufzte tief.
You will yet regret it. Das wirst du noch bereuen.
This argument doesn't go into sufficient deep. Diese Argument greift zu kurz.
I regret not having kept my promise. Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben.
How deep is it? Wie tief ist es?
I don't regret it. Ich bedauere es nicht.
How deep is the lake? Wie tief ist der See?
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation. Ich bedaure, dass ich aufgrund einer früher eingegangenen Verpflichtung Ihre freundliche Einladung nicht annehmen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!