Примеры употребления "decision symbol" в английском

<>
He can't make a decision. Er kann keine Entscheidung treffen.
The Emperor is the symbol of the unity of the people. Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes.
At last, they came to a decision. Endlich trafen sie eine Entscheidung.
The Statue of Liberty is the symbol of the United States. Die Freiheitsstatue ist das Symbol der Vereinigten Staaten.
We don't have enough information yet to make a decision. Wir verfügen noch nicht über genug Informationen, um eine Entscheidung zu treffen.
The Statue of Liberty is a symbol of America. Die Freiheitsstatue ist ein Symbol Amerikas.
The Japanese government made an important decision. Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
The number Pi is approximately equal to 3.14 or 22/7. Its symbol is "π". Die Zahl Pi hat näherungsweise den Wert 3,14 oder 22/7. Ihr Zeichen ist π.
Our decision to go to Portugal was quite arbitrary. Unsere Entscheidung, nach Portugal zu fahren, war recht willkürlich.
What does this symbol here mean? Was bedeutet dieses Symbol hier?
You may think otherwise, but I prefer to think of it as helping you come to a decision more easily. Du magst darüber anders denken, aber ich ziehe es vor, es so zu sehen, dass es dir hilft, zu einer Entscheidung zu kommen.
The pentagram is an important symbol in witchcraft. Der Drudenfuß ist ein wichtiges Symbol in der Hexerei.
Most Americans supported the decision. Die meisten Amerikaner befürworteten die Entscheidung.
Won is used in both North Korea and South Korea. Its symbol is "₩". Der Won ist die Währung sowohl in Nord- als auch in Südkorea. Sein Symbol ist ₩.
Alain made a decision. Alain hat eine Entscheidung getroffen.
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. Das Zeichen X repräsentiert in der Mathematik meist eine unbekannte Größe.
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. Als ich jedoch die Situation auf dem Bahnhof sah, begann ich diese Entscheidung zu bedauern.
This symbol stands for strength and integrity. Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit.
His decision to quit his old job and start his own business really paid off. Seine Entscheidung, seine alte Anstellung aufzugeben und sich selbstständig zu machen, zahlte sich wirklich aus.
The lion is often used as a symbol of courage. Der Löwe steht oftmals für Mut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!