Примеры употребления "database description language" в английском с переводом на немецкий

<>
The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium. Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.
He fits the description in the newspaper. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
Sweden has a language of its own. Schweden hat eine eigene Sprache.
The university disciplined Mark Zuckerberg for hacking its database. Die Universität bestrafte disziplinarisch Mark Zuckerberg für das Hacken ihres Datenbestands.
The hotel was luxurious beyond description. Das Hotel war unbeschreiblich luxuriös.
Arabic is a very important language. Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache.
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. Jeder kann die Datenbank füttern um neue Wörter zu veranschaulichen.
The cruelty of the torture in the police station is beyond description. Die Grausamkeit der Folter in der Polizeiwache ist unbeschreiblich.
Zamenhof, creator of the constructed language Esperanto, was an ophthalmologist. Zamenhof, Begründer der Plansprache Esperanto, war ein Augenarzt.
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. Haben Sie schon einmal den Fuji gesehen? Seine Schönheit ist jenseits aller Beschreibung.
I know your language. Ich kenne Ihre Sprache.
His description approximated to the truth. Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
He answers to the description in the newspaper. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
The harbor was crowded with vessels of every description. Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
He gave a detailed description of the accident. Er hat eine detaillierte Beschreibung des Unfalls gemacht.
Music is the universal language. Die Musik ist die universelle Sprache.
The beauty of the scenery was beyond description. Die Schönheit der Szenerie war unbeschreiblich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!